-
1 manche à balai
lit broomhandle; ( de sorcière) broomstick; Aviation joystick* * *nm1) (= ustensile) broomstick2) AVIATION, INFORMATIQUE joystick* * *(familier) joystick, control column -
2 manche
I.manche1 [mɑ̃∫]feminine nouna. [de vêtement] sleeveII.manche2 [mɑ̃∫]1. masculine noun• il ne faut pas jeter le manche après la cognée ! don't give up so easily!• tu t'y prends comme un manche ! you're making a real mess of it! (inf)2. compounds* * *mɑ̃ʃnom propre féminin1) ( mer)2) ( département)* * *mɑ̃ʃ nfGÉOGRAPHIEla Manche — the Channel, the English Channel
* * *A nm3 ○( maladroit) clumsy idiot; peindre/jouer comme un manche to be a hopeless painter/player; il s'y est pris comme un manche he set about it in a clumsy fashion.B nf1 Cout sleeve; manche courte/trois-quarts short/three-quarter sleeve; robe à manches courtes/longues short-sleeved/long-sleeved dress; sans manches sleeveless;3 ○( quête) faire la manche [baladin] to pass the hat roundGB; [mendiant] to beg.manche à air Naut air shaft; Météo wind sock; manche à balai lit broomhandle; ( de sorcière) broomstick; Aviat, Ordinat joystick; ( personne maigre)○ beanpole; manche ballon Mode puff sleeve; manche chauve-souris Mode batwing sleeve; manche gigot Mode leg-of-mutton sleeve; manche à incendie fire hose; manche kimono kimono sleeve; manche montée set-in sleeve; manche raglan raglan sleeve; manche tailleur tailored sleeve; manche à vent Naut air shaft.être or se mettre du côté du manche○ to be on the winning side; tomber sur un manche○ to hit a snag; avoir qn dans la manche to have sb in one's pocket; se faire tirer par la manche to need coaxing; c'est une autre paire de manches○ it's a different ball game○.[mɑ̃ʃ] nom masculin1. [d'un outil] handleil ne faut jamais jeter le manche après la cognée (proverbe) never say die (proverbe), always have another go2. (très familier) [personne maladroite] clumsy oaf3. AÉRONAUTIQUE————————[mɑ̃ʃ] nom féminin1. [vêtement] sleeveà manches courtes/longues short-/long-sleevedmanche bouffante/trois-quarts puff/three-quarter sleevemanche gigot/raglan leg-of-mutton/raglan sleeve2. [conduit][au bridge] game5. (familier & locution)a. [mendiant] to beg -
3 Manche
I.manche1 [mɑ̃∫]feminine nouna. [de vêtement] sleeveII.manche2 [mɑ̃∫]1. masculine noun• il ne faut pas jeter le manche après la cognée ! don't give up so easily!• tu t'y prends comme un manche ! you're making a real mess of it! (inf)2. compounds* * *mɑ̃ʃnom propre féminin1) ( mer)2) ( département)* * *mɑ̃ʃ nfGÉOGRAPHIEla Manche — the Channel, the English Channel
* * *A nm3 ○( maladroit) clumsy idiot; peindre/jouer comme un manche to be a hopeless painter/player; il s'y est pris comme un manche he set about it in a clumsy fashion.B nf1 Cout sleeve; manche courte/trois-quarts short/three-quarter sleeve; robe à manches courtes/longues short-sleeved/long-sleeved dress; sans manches sleeveless;3 ○( quête) faire la manche [baladin] to pass the hat roundGB; [mendiant] to beg.manche à air Naut air shaft; Météo wind sock; manche à balai lit broomhandle; ( de sorcière) broomstick; Aviat, Ordinat joystick; ( personne maigre)○ beanpole; manche ballon Mode puff sleeve; manche chauve-souris Mode batwing sleeve; manche gigot Mode leg-of-mutton sleeve; manche à incendie fire hose; manche kimono kimono sleeve; manche montée set-in sleeve; manche raglan raglan sleeve; manche tailleur tailored sleeve; manche à vent Naut air shaft.être or se mettre du côté du manche○ to be on the winning side; tomber sur un manche○ to hit a snag; avoir qn dans la manche to have sb in one's pocket; se faire tirer par la manche to need coaxing; c'est une autre paire de manches○ it's a different ball game○.[mɑ̃ʃ] nom propre féminin1. [mer]2. [région d'Espagne]3. [département] -
4 manche
I.n. m.1. 'Burk', 'nincompoop', idiot. Il s'est débrouillé comme le manche qu'il est: He went about it all like the fool he is. Etre dégourdi comme un manche: To be a clumsy oaf.2. 'Prick', 'cock', penis. Avoir le manche: To have 'the big stick', to have an erection. S'astiquer le manche: To 'wank', to masturbate.3. Etre du côté du manche: To be well in with the high-and-mighty.4. Branler dans le mamche (of person or venture): To be 'shaky', to be on the proverbial last legs.5. Tomber sur un manche: To 'come a cropper', to suffer a setback.6. Manche a balai:a Joystick, control lever in aircraft.b 'Prick', 'cock', penis (also: manche à couilles).c 'Beanpole', gawky person.II.n. f.1. Tirer quelqu'un par la manche: To 'buttonhole', to pester someone. Se faire tirer par la manche: To need persuading.2. Avoir quelqu'un dans sa manche: To be 'well in with someone', to be on excellent terms with someone.3. Avoir les jambes en manches de veste: To be bandy, to be bow- legged (also: avoir des jambes Louis XV).4. Faire la manche: To go round begging.5. C'est une autre paire de manches! That's a different kettle of fish! — It's another matter!III.adj. Gauche, clumsy. -
5 raide
raide [ʀεd]1. adjectivea. [corps, membre, geste, étoffe] stiff ; [cheveux] straight• être or se tenir raide comme un échalas or un piquet or un manche à balai to be as stiff as a poker ; → cordeb. [pente, escalier] steepd. ( = inacceptable) (inf) c'est un peu raide ! that's a bit much!g. ( = drogué) (inf!) stoned (inf!)2. adverba. (en pente) ça montait/descendait raide it climbed/fell steeplyb. ( = net) tomber raide to drop to the ground• quand elle m'a dit ça, j'en suis tombé raide (inf) I was stunned when she told me* * *ʀɛd
1.
1) ( sans souplesse) gén stiff; [cheveux] straight; ( tendu) [corde] taut2) ( à pic) [pente, escalier] steep3) (colloq) ( exagéré)4) (sl) ( désargenté) broke (colloq)
2.
adverbe [monter, descendre] steeply••être/se tenir raide comme un piquet — to be/to stand stiff as a ramrod
tomber raide — ( d'étonnement) to be flabbergasted
* * *ʀɛd1. adj1) (personne) stiff2) (membre) stiffSon bras est encore raide. — His arm's still stiff.
3) (= cheveux) straightLaure a les cheveux raides. — Laure has straight hair.
4) (= escarpé) (côte) steepCette pente est raide. — This is a steep slope.
5) * (= cher) steep, stiff6) * (= sans argent) flat broke *Je suis raide ce mois-ci. — I'm flat broke this month.
7) * (= mort) stone dead8) (= osé, licencieux) daring2. adv1) [grimper] steeply2)* * *A adj1 ( sans souplesse) [personne] stiff; [dos, jambe, col] stiff; [allure, attitude] stiff; [cheveux] straight; [fil, corde] taut; marcher d'un pas raide to walk stiffly;2 ( à pic) [pente, escalier] steep;3 ○( exagéré) elle est raide celle-là! that's completely out of order; je trouve ça un peu raide that's a bit out of order;4 ○( fauché) broke○;5 ○( âpre) [boisson] rough;6 ○( scabreux) [plaisanterie, scène] racy;7 ◑( soûl) plastered○, blind drunk○;8 †( inflexible) liter inflexible.B adv2 ○( brutalement) tomber raide mort to drop dead.être/se tenir raide comme un piquet to be/stand stiff as a ramrod; tomber raide to be flabbergasted.[rɛd] adjectif[droit] straight3. [abrupt] steep6. (familier) [surprenant]elle est raide, celle-là! that's a bit far-fetched ou hard to believe————————[rɛd] adverbe1. [à pic] steeply2. [en intensif] -
6 démancher
demɑ̃ʃe
1.
1) ( ôter le manche de) to take the handle off2) (colloq) ( disloquer) to dislocate [membre, mâchoire]
2.
se démancher verbe pronominal1) ( perdre son manche) to come off its handle2) (colloq) ( se disloquer) [membre, mâchoire] to be dislocated* * *démancher verb table: aimerA vtr1 ( ôter le manche de) to take the handle off;2 ○( disloquer) to dislocate [membre, mâchoire].B se démancher vpr1 ( perdre son manche) to come off its handle; mon balai s'est démanché the head of my broom has come off its handle;2 ○( se disloquer) [membre, mâchoire] to be dislocated; il s'est démanché l'épaule au tennis he dislocated his shoulder playing tennis.[demɑ̃ʃe] verbe transitif[couteau, marteau] to remove the handle of[lame] to work out of its handle————————se démancher verbe pronominal intransitif2. (familier) [se démener]se démancher pour obtenir quelque chose to move heaven and earth ou to bust a gut to get something -
7 con
con, conne (inf!) [kɔ̃, kɔn]1. adjective• qu'il est con ! what an idiot!2. masculine noun, feminine noun( = crétin) (inf!) damn fool (inf!)• sale con ! (vulg!) bastard! (vulg!)* * *
1.
(vulg), conne kɔ̃, kɔn adjectif1) ( bête) pej fucking (vulg) stupid, bloody (sl) GB stupid2) ( facile) dead (colloq) easy
2.
nom masculin, féminin offensive bloody (sl) idiot GB injur, stupid jerk (colloq) injurfaire le con — to mess about, to arse around (sl)
idée/voiture à la con — lousy (colloq) idea/car
* * *kɔ̃, kɔn con, -ne **1. adj(personne) bloody Grande-Bretagne * stupid, goddamn USA * stupidc'est con,...; C'est con, on aurait dû les acheter avant de partir. — How stupid, we should have bought them before we left.
2. nm/fstupid jerk * bloody idiot Grande-Bretagne *C'est vraiment un con. — He's an absolute jerk., He's a bloody idiot.
* * *A adj2 ( facile) dead○ easy.B nm,f ( bête) offensive bloody◑ idiot GB injur, stupid jerk○ injur; faire le con to mess about, to arse around◑; idée/voiture/ministre à la con lousy○ idea/car/minister.C nm ( vagin) cunt●.être con comme la lune or un balai to be as thick as two short planks○.( féminin conne (très familier) ) [kɔ̃, kɔn] adjectif1. [stupide] bloody (très familier & UK) ou damn stupid[irritant] bloody (très familier & UK) ou damn irritatingcon comme un balai ou la lune ou un manche thick as two short planks (UK), as dumb as they come (US)se retrouver tout con to look an idiot, to end up looking stupid————————con (vulgaire) nom masculin————————à la con (très familier) locution adjectivale -
8 démanché
A pp ⇒ démancher.B pp adj1 ( sans manche) without a handle ( épith, après n); des outils démanchés tools without handles; le balai/couteau est démanché the handle has come off the broom/knife;2 ○( disloqué) [membre, mâchoire] dislocated.
См. также в других словарях:
Manche à balai — Manche (aéronautique) Pour les articles homonymes, voir manche. Le manche (appelé longtemps manche à balai en raison de sa forme) est un dispositif servant sur un avion à actionner les ailerons et la gouverne de profondeur pour le faire évoluer… … Wikipédia en Français
Manche à balai — ● Manche à balai bâton au bout duquel est emmanché le balai ou, familièrement, personne grande et maigre ; levier qui sert à actionner les gouvernes de profondeur et de roulis d un avion. (Sur les avions modernes, il prend souvent la forme d un… … Encyclopédie Universelle
manche à balai — ● loc. m. ►PERIPH Terme officiel pour joystick. On trouve aussi manette de jeu … Dictionnaire d'informatique francophone
Méditation sur un manche à balai — Méditation sur un balai « Mais un manche à balai, direz vous peut être, est la figuration d un arbre dressé sur sa tête, et qu est donc l homme, je vous prie, sinon une créature mise à l envers (...) ? » La Méditation sur un manche … Wikipédia en Français
balai — [ balɛ ] n. m. • balain fin XIIe; p. ê. mot bret. balazn « genêt », ou du gaul. °banalto, °balatno 1 ♦ Ustensile composé d un long manche auquel est fixé un faisceau de brindilles, de crins ou une brosse à longs poils (⇒ balai brosse) et qui sert … Encyclopédie Universelle
MANCHE — La Manche est une mer épicontinentale et intracontinentale, qui forme un couloir entre le sud de la Grande Bretagne et la France du Nord Ouest. Sa profondeur ne dépasse généralement pas cent mètres, et se tient le plus souvent entre trente et… … Encyclopédie Universelle
manche — 1. (man ch ) s. m. 1° Partie d un instrument par où on le prend pour s en servir. • L homme enfin la prie humblement [la forêt] De lui laisser tout doucement Emporter une unique branche, Afin de faire un autre manche, LA FONT. Fabl. XII, 16.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
balai-brosse — [ balɛbrɔs ] n. m. • mil. XXe; de balai et brosse ♦ Brosse de chiendent montée sur un manche à balai, pour frotter le sol. Des balais brosses. ● balai brosse, balais brosses nom masculin Balai à brosse de chiendent permettant de frotter les sols … Encyclopédie Universelle
Manche (aeronautique) — Manche (aéronautique) Pour les articles homonymes, voir manche. Le manche (appelé longtemps manche à balai en raison de sa forme) est un dispositif servant sur un avion à actionner les ailerons et la gouverne de profondeur pour le faire évoluer… … Wikipédia en Français
Manche à balais — Manche (aéronautique) Pour les articles homonymes, voir manche. Le manche (appelé longtemps manche à balai en raison de sa forme) est un dispositif servant sur un avion à actionner les ailerons et la gouverne de profondeur pour le faire évoluer… … Wikipédia en Français
BALAI — n. m. Ustensile composé d’un manche auquel est fixé un faisceau de crins ou de courtes tiges végétales et qui sert à nettoyer, à enlever la poussière, à pousser les ordures hors du lieu où elles sont. Balai de bouleau. Balai de genêt. Balai de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)